Author Topic: The Poetry Corner  (Read 1361 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline Bearu

The Poetry Corner
« on: August 20, 2016, 11:06:46 PM »
I may not have an extensive selection of poetry in comparison with other members, but I can announce a few favorite selections. What are your favorite poetry selections?

I enjoy the poem "I'm Nobody! Who are you?" by Emily Dickinson. The poem appeals towards the sense of emptiness that often surrounds the concept of fame in a society and the "inside-outgroup" mentality that pervades the various sectors in a society.

I also the poem "Kubla Khan; or, A Vision in A Dream" by Samuel Taylor Coleridge.
I enjoy the poem because a possible interpretation of the poem involves the insight into the creative process behind a visionary in the artistic world. The poem further addresses a potential response of the public towards the creation from the visionary. The poem also appears to address the fusion of opposite elements into a single entity despite the potential contradictions that might occur with the particular subject. 
Picture: Beldam
"I am half sick of shadows, said the Lady of Shallot."

Offline Rusty Edge

Re: The Poetry Corner
« Reply #1 on: August 21, 2016, 05:17:30 AM »
I fancy "The Rhyme of the Ancient Mariner", also by Samuel Taylor Coleridge.

Probably the nautical theme that I find so appealing, but the rhyme and rhythm of it all appeals to me too.

Offline Bearu

Re: The Poetry Corner
« Reply #2 on: August 23, 2016, 03:53:24 PM »
I recently discovered the poem "Korobeiniki" by Nikolai Nekrasov. The poem describes the relationship between a peddler and a reluctant peasant woman. I cannot appear to find a complete English translation of the poem. What does a person do when he or she wants to read a piece of literature from a language he or she does not know well?
Picture: Beldam
"I am half sick of shadows, said the Lady of Shallot."

Offline Rusty Edge

Re: The Poetry Corner
« Reply #3 on: August 23, 2016, 06:16:35 PM »
You can try Google translate.

I don't think poetry translates very well. It loses rhymes, rhythms, alliterations and tones.

Esperanto is pretty flexible, though.

Offline Yorik2364

Re: The Poetry Corner
« Reply #4 on: December 13, 2016, 01:19:30 PM »
Hello, guys! I collected the most interesting works of Emily Dickinson and I hope you will like it, because I am crazy about them http://bigpaperwriter.com/blog/emily-dickinson-essay

 

* User

Welcome, Guest. Please login or register.
Did you miss your activation email?


Login with username, password and session length

Select language:

* Community poll

SMAC v.4 SMAX v.2 (or previous versions)
-=-
24 (7%)
XP Compatibility patch
-=-
9 (2%)
Gog version for Windows
-=-
103 (32%)
Scient (unofficial) patch
-=-
40 (12%)
Kyrub's latest patch
-=-
14 (4%)
Yitzi's latest patch
-=-
89 (28%)
AC for Mac
-=-
3 (0%)
AC for Linux
-=-
6 (1%)
Gog version for Mac
-=-
10 (3%)
No patch
-=-
16 (5%)
Total Members Voted: 314
AC2 Wiki Logo
-click pic for wik-

* Random quote

Einstein would turn over in his grave. Not only does God play dice, the dice are loaded.
~Chairman Sheng-ji Yang 'Looking God In The Eye'

* Select your theme

*
Templates: 5: index (default), PortaMx/Mainindex (default), PortaMx/Frames (default), Display (default), GenericControls (default).
Sub templates: 8: init, html_above, body_above, portamx_above, main, portamx_below, body_below, html_below.
Language files: 4: index+Modifications.english (default), TopicRating/.english (default), PortaMx/PortaMx.english (default), OharaYTEmbed.english (default).
Style sheets: 0: .
Files included: 45 - 1228KB. (show)
Queries used: 37.

[Show Queries]